Scuba Island Island Scuba

Nature Island Dive. Nature Island Dive.

perfect for both beginning and advanced divers. Idéal pour le début et plongeur avancé. Highlights include clear, shallow waters En voici les points saillants clair, les eaux

Borneo - Exotic Island Paradise Bornéo - exotiques Paradise Island

By Walter Rajah Par Walter Rajah

SABAH is Malaysia's premier nature adventure destination situated in the northern tip of Borneo Island, the third largest island in the world. SABAH Malaisie est la première destination nature aventure situé dans l'extrémité nord de l'île de Bornéo, la troisième plus grande île du monde. Sabah is popular for its wildlife conservation attractions, rain forest, surrounding nature and islands, beach resorts, tropical white sandy beaches, crystal clear water, and its warm and friendly people. Sabah est populaire pour ses attractions de la conservation de la faune, la forêt tropicale, la nature environnante et les îles, les stations balnéaires, plages tropicales de sable blanc, eau cristalline, et son chaleureux et amicaux. If you are thinking of visiting Borneo, these places of interest and activities will whet your appetite! Si vous songez à visiter Bornéo, les lieux d'intérêt et d'activités, vous mettra en appétit!

Mount Kinabalu Mont Kinabalu

Let me begin with my favorite place and definitely not to be missed if you are visiting Borneo, Mt. Kinabalu (4,093m). Permettez-moi de commencer avec mon endroit favori et définitivement à ne pas manquer si vous êtes en visite Bornéo, Mt. Kinabalu (4093m). It is the summit of Borneo and the tallest mountain in South East Asia. Il est le sommet de Bornéo et de la plus haute montagne en Asie du Sud-Est. This mountain is sacred to the locals. Cette montagne est sacrée pour les gens du coin. Thousands from around the world have trekked to its peak. Des milliers de partout dans le monde ont parcouru à son apogée. At the feet of this mountain is Kinabalu National Park, a botanical paradise where rare plants are found: rare orchids, nepenthes pitcher plants and the rafflesia, the largest flower in the world. Au pied de cette montagne se trouve le Parc national du Kinabalu, un paradis botanique où l'on trouve des plantes rares: orchidées rares, nepenthes pichet plantes et la rafflesia, la plus grande fleur du monde.

Sepilok Orang Utan Rehabilitation Centre Sepilok orang utan centre de réadaptation

If you haven't heard yet, the most popular native of Borneo is the Orang Utan. Si vous n'avez pas encore entendu parler, le plus populaire natif de Bornéo est la Orang Outans. The world-famous Sepilok Rehabilitation Centre enables visitors to come in close contact with these amazing animals. Le célèbre Sepilok Centre de réadaptation permet aux visiteurs d'entrer en contact étroit avec ces animaux étonnants. This sanctuary allows visitors to witness an exciting conservation programme in action. Ce sanctuaire permet aux visiteurs d'assister à un passionnant programme de conservation en action. Set in 43 square km of beautiful rainforest, the sanctuary helps once captive Orang Utans learn to fend for themselves in the wild. Set in 43 kilomètres carrés de forêt tropicale magnifique, le parc contribue à la fois captif Orang Outans apprendre livrés à eux-mêmes dans la nature. Watch how these orphaned Orang Utans being taught to climb, and then go to a platform where you can witness them coming in from within the forest for their daily meals of milk and bananas. Regarder comment ces orphelins Orang Outans sont enseignées à monter, et ensuite accéder à une plate-forme où vous pourrez venir dans leur témoignage au sein de la forêt pour leurs repas quotidiens de lait et les bananes.

Danum Valley Rain Forest Danum Valley Rain Forest

If nature is close to your heart, then this next destination I am going to introduce you is a must visit, Danum Valley. Si la nature est proche de votre coeur, alors cette prochaine destination, je vais vous présenter est un must visite, Danum Valley. Danum Valley is nestled deep in the rain forest of Borneo where nature is at its most pristine. Danum Valley est niché au coeur de la forêt tropicale de Bornéo, où la nature est à son plus primitive. As you travel deeper and deeper into the jungle, you will suddenly come across a magical paradise of the Borneo Rainforest Lodge (BRL), erected overlooking the magnificent setting of the Segama River and flanked by tall hill ranges. Lorsque vous vous déplacez plus en plus profondément dans la jungle, vous tomberez sur un coup magique paradis de la Bornéo Rainforest Lodge (BRL), érigé surplombant le magnifique cadre du Segama rivière et colline entourée par de hautes gammes. BRL is an impressive resort, designed by naturalists and built on stilts using traditional timber materials, and has the comfort of a 3-Star Hotel. BRL est une impressionnante ressort, conçu par des naturalistes et construites sur pilotis de bois en utilisant les matériaux traditionnels, et a le confort d'un hôtel 3 étoiles. I totally recommend Danum Valley to those who yearn to see wildlife in a primeval Borneo rainforest - the rare Sumatran rhino, proboscis monkeys, Orang Utan, elephants and over 275 species of birds. Je suis tout à recommander Danum Valley à ceux qui aspirent à voir la faune dans une forêt tropicale primaire de Bornéo - les rares rhinocéros de Sumatra, proboscis singes, les Orang Outans, les éléphants et plus de 275 espèces d'oiseaux.

Tunku Abdul Rahman Island Park Tunku Abdul Rahman Island Park

When you think you have enough of sightseeing and you want to take a day's break idling around to charge your energy, then I suggest you take a 30-minute boat trip to Tunku Abdul Rahman Park. Quand vous pensez avoir suffisamment de visite et que vous voulez prendre un jour de pause autour de la marche au ralenti pour recharger votre énergie, alors je vous suggère de prendre 30 minutes de voyage en bateau à Tunku Abdul Rahman Park. The park is made up of five beautiful islands and is a well-known sanctuary where peace and tranquility prevails. Le parc est composé de cinq îles magnifiques et est bien connu sanctuaire où la paix et la tranquilité règne. The tropical white sandy beaches are ideal for relaxing and tanning. Les plages tropicales de sable blanc sont idéales pour se détendre et bronzer. The crystal clear water is fantastic if you fancy snorkeling or watching the sea lives and corals. L'eau cristalline est fantastique si vous avez envie de plongée en apnée ou en regardant la mer et la vie des coraux. The park is also a great spot for a BBQ picnic under the long hours of golden sunshine. Le parc est également un excellent endroit pour un pique-nique BBQ sous les longues heures de soleil doré. Other activities include windsurfing, fishing, parasailing, kayaking and bird watching. Autres activités de planche à voile, pêche, parapente, kayak et l'observation des oiseaux.

Golfing Holidays Golfing Holidays

If golf is your sport, then try the numerous high quality golf courses in Sabah. Si le golf est votre sport, essayez donc les nombreux parcours de golf de haute qualité en Sabah. One of the courses as described by its designer - “I had to create a masterpiece by combining the natural splendor of the mountains and the seas, with ingenious architecture, and create a first class championship course to provide an enjoyable, yet challenging game for top professional golfers and amateurs alike" - Graham Marsh. Enough words said for the quality of golf courses here. Un des cours tel que décrit par son concepteur - «Je devais créer un chef-d'oeuvre en combinant la splendeur naturelle des montagnes et la mer, à l'architecture ingénieuse, et de créer un parcours de championnat de première classe pour fournir un agréable, encore un jeu pour contester top Golfeurs professionnels et amateurs "- Graham Marsh. Assez de mots pour dire la qualité des terrains de golf.

White-Water Rafting Rafting

For the true adventure seeker looking for an adrenaline-pumping activity, Sabah offers some of the most exhilarating thrills in the world. La véritable aventure pour la recherche d'un demandeur d'adrénaline pompage activité, Sabah offre parmi les plus exaltantes sensations fortes dans le monde. My scariest experience, only because I am not a good swimmer, is white-water rafting down the Padas River (a grade-3 river). Mon expérience effrayante, seulement parce que je ne suis pas un bon nageur, rafting sur la rivière Padas (un grade-3 rivière). Whilst trying to negotiate the rapids along this raging river for a distance of about 5 kilometers, do enjoy the breathtaking view that the surrounding rain forest does offer. Tout en essayant de négocier les rapides qui font rage le long de cette rivière sur une distance d'environ 5 kilomètres, à jouir de la vue imprenable que la forêt tropicale environnante offre. However, be warned, don't take your eyes off the rapids and waves too long! Cependant, faites attention, ne prenez pas vos yeux de l'rapides et des vagues trop longtemps!

Scuba Diving Scuba Diving

Off the North Eastern coast of Borneo lies a tiny jewel of an island, Sipadan, with a marine ecosystem so perfect and unique that it is world renowned as one of the best dive spots in the world. Au large de la côte Nord-Est de Bornéo est un minuscule bijou d'une île, Sipadan, avec un écosystème marin de façon unique et parfait qu'il est reconnue mondialement comme l'un des meilleurs spots de plongée au monde. Sipadan Island rises as a pristine Coral Sea mount, 650 meters from the floor of the Sulawesi Sea. L'île de Sipadan monte comme une mer de Corail monter vierge, 650 mètres du plancher de la mer de Sulawesi. This pinnacle off the eastern coast of Borneo is an oceanic magnet for marine life. Ce sommet large de la côte orientale de Bornéo océanique est un aimant pour la vie marine. As soon as you enter the crystal clear waters of Sipadan Island, you'll understand why you have endured a journey that has taken you halfway around the world. Dès que vous entrez dans les eaux cristallines de l'île de Sipadan, vous allez comprendre pourquoi vous avez enduré un voyage qui vous a pris à mi-chemin dans le monde. As you begin to descend into this tropical water, you'll also understand why the World Wildlife Fund says, "No other spot on the planet has more marine life than this island." Lorsque vous commencez à descendre dans cette eau tropicale, vous allez aussi comprendre pourquoi le Fonds mondial pour la nature dit: «Aucun autre endroit sur la planète a plus de la vie marine que cette île."

Walter Rajah is owner of Exploration Borneo Tours. Walter Rajah est propriétaire d'exploration Bornéo Tours. Visit his site at http://www.explorationborneo.com for more information and images of Borneo - The Exotic Island Paradise. Visitez son site à http://www.explorationborneo.com pour plus d'informations et des images de Bornéo - L'Exotic Island Paradise. Check out all the travel packages to Borneo and subscribe to EBT Travel Newsletter for the latest events, travel news, Borneo articles and cheap deals! Consultez la liste de tous les paquets de voyage à Bornéo et de s'abonner à EBT Travel Newsletter pour les derniers événements, les voyages de presse, d'articles et de Bornéo traite pas cher!




This article courtesy of http://www.scubadiverislands.com/ . Cet article courtoisie de http://www.scubadiverislands.com/.
You may freely reprint this article on your website or in Vous pouvez librement réimprimer cet article sur votre site Web ou dans
your newsletter provided this courtesy notice and the author Newsletter pourvu que cette notice de courtoisie et de l'auteur
name and URL remain intact. Nom et l'adresse URL restent intacts.

Submit Your Article Soumettez votre article

Rhode Island Travel Magazine Marks Milestone Rhode Island Travel Magazine marques Milestone

By Anonymous Par Anonyme


With over 50% of all air travel booked online and 90% of all out-of-state travel researched online, the Internet is the perfect place for a travel magazine. Avec plus de 50% de tous les vols réservés en ligne et 90% de tous les hors-état des recherches en ligne de voyages, Internet est le lieu idéal pour un magazine de voyage. "It also eliminates the distribution problem," says Paul Pence, the managing editor of Rhode Island Roads magazine. "Il élimine également le problème de la distribution", explique Paul Denier, rédacteur en chef du magazine Routes de Rhode Island. "We have subscribers from Portugal to Korea -- some are displaced Rhode Islanders and some are just interested in learning more about Rhode Island." "Nous avons des abonnés du Portugal à la Corée - certains sont déplacées du Rhode Island, et certains sont simplement intéressés à en apprendre davantage sur le Rhode Island."

After just 18 months, the combination of increased circulation, strong marketing, and affiliate partnerships with Internet giants like Google, Ebay, and Amazon have resulted in a positive cash flow. Après seulement 18 mois, la combinaison d'une augmentation de la circulation, une forte commercialisation, et de la société affiliée de partenariats avec les géants d'Internet comme Google, Ebay, Amazon et ont entraîné un flux de trésorerie positif.

"Our investors were prepared for a three year journey toward profitablity," Pence said. "Nos investisseurs ont été établis pour une période de trois ans cheminement vers profitablity," dit Pence. "We cut that in half." "Nous avons réduit que dans la moitié."

Careful cost control was critical to this success. Careful contrôle des coûts est critique à ce succès. "We did our programming and website development in house, as well as the majority of content development. Now that we're getting a positive cash flow, we'll be able to pay freelancers for articles." "Nous avons fait de notre programmation et de développement de sites Web à l'interne, ainsi que la majorité de l'élaboration de contenus. Maintenant que nous obtenons un flux de trésorerie positif, nous serons en mesure de payer les pigistes pour les articles."

With this goal met, the plan for expansion will be accellerated. Avec cet objectif remplies, le plan d'expansion sera accellerated. "The investors want to leverage Rhode Island Roads into a series of related and inter-connected websites. The next step of the plan is to launch an online magazine dedicated to worldwide travel." "Les investisseurs veulent levier Rhode Island Roads en une série d'inter-connectés et des sites Internet. La prochaine étape de ce plan est de lancer un magazine en ligne dédié aux voyages du monde entier." That website, jaunting.com, will be launched later this year. Cet autre site, jaunting.com, sera lancé plus tard cette année.

"The staff is excited about reaching this goal, and we look forward to even more exciting growth in the future." «Le personnel est heureux de parvenir à cet objectif, et nous nous réjouissons de la croissance encore plus spectaculaire à l'avenir."



This article courtesy of http://www.scubadiverislands.com/ . Cet article courtoisie de http://www.scubadiverislands.com/.
You may freely reprint this article on your website or in Vous pouvez librement réimprimer cet article sur votre site Web ou dans
your newsletter provided this courtesy notice and the author Newsletter pourvu que cette notice de courtoisie et de l'auteur
name and URL remain intact. Nom et l'adresse URL restent intacts.

Submit Your Article Soumettez votre article

Hidden Thai Resort Welcomes Corporate Groups on Tropical Florida Island Hidden thaï Resort accueille des groupes d'entreprises sur l'île tropicale de Floride

By Anonymous Par Anonyme

Anna Maria Island, FL / December 1, 2002 --- Corporate travelers seeking Asian ambiance, island relaxation and total privacy can save 20,000 miles of trans-Pacific travel by visiting the newest destination on Anna Maria Island, Florida. Anna Maria Island, FL / 1 décembre 2002 --- voyageur à la recherche d'entreprise asiatiques ambiance, la relaxation et insulaires intimité totale peut sauver 20000 milles de la traversée du Pacifique de voyage en visitant la nouvelle destination sur Anna Maria Island, en Floride.

The Siam Garden Resort is hidden in a small coconut grove next to Tampa Bay at the quiet northern tip of this sub-tropical Gulf Coast Island. Le Siam Garden Resort est caché dans une petite cocoteraie prochain à Tampa Bay, à la pointe nord du calme de ce sous-tropicales Gulf Coast Island. The intimate compound offers 15 luxury suites with a climate, gardens, décor, art and atmosphere reminiscent of Siam, now known as Thailand. L'intime composé offre 15 suites de luxe avec un climat, les jardins, la décoration, l'art et l'atmosphère typique de Siam, maintenant connue sous le nom de la Thaïlande.

"We're already attracting a sophisticated clientele," relates resident owner Kent Davis, "but even I was a little shocked when I helped a guest close a $3 million dollar executive jet purchase from our office." «Nous sommes déjà attirer une clientèle sophistiquée", rapporte résident propriétaire Kent Davis, "mais même j'ai été un peu choqué lorsque j'ai aidé un proche guest $ 3 million dollar jet privé, achat de notre bureau."

In contrast to the crowded beach towns that lie to the south, Anna Maria Village has less than 1,500 residents and only a handful of nightly accommodations for visitors. Contrairement à la plage bondée villes qui se situent au sud, Anna Maria Village a moins de 1500 habitants et seulement une poignée d'aménagements pour les visiteurs nocturnes. The result is an exclusive hideaway far from tourist crowds that appeals to travelers seeking a low profile escape. Le résultat est un refuge exclusif loin de la foule touristique qui plaît aux voyageurs recherchant un profil bas s'échapper. "Privacy is one of our most charming assets," explains Kent's wife Sophaphan. "La vie privée est une de nos plus charmants actifs", explique l'épouse de Kent Sophaphan. "Our guests know how to find us." «Nos clients savent où nous trouver."

The resort size, privacy and accessibility through Sarasota Bradenton International Airport make it an appealing choice for corporate retreats and small events. Taille de la localité, à la vie privée et de l'accessibilité grâce à l'aéroport international de Sarasota Bradenton en font un choix attrayant pour les retraites corporatives et petits événements. Wireless broadband Internet service is available on property. Service Internet haut débit sans fil est disponible sur la propriété. Shopping, fishing, historic sites, beaches and the finest restaurants on the island are all within easy walking distance. Shopping, la pêche, les sites historiques, les plages et les meilleurs restaurants de l'île se trouvent à courte distance. For board meetings, the resort manages a large, luxury waterfront home. Pour les réunions du conseil, la station gère un grand luxe de mer maison.

The couple just completed a total restoration of the property that began as a fish camp in 1938. Le couple vient de terminer une restauration totale du bien qui a commencé comme un poisson dans le camp de 1938. The two met while Kent was marketing technology services during a five-year residence in Thailand in the 1990's. Les deux se sont réunis alors que Kent a été mise sur le marché des services de technologie au cours d'un séjour de cinq ans en Thaïlande dans les années 1990. Both share a fascination for Thai design, cuisine, horticulture and hospitality. Tous deux partagent une fascination pour la conception thaï, la cuisine, l'horticulture et de l'hospitalité. After moving to the US, they decided that creating a tropical Asian resort was the perfect project to pursue their passions. Après avoir déménagé aux États-Unis, ils ont décidé que la création d'une station d'Asie tropicale était le projet idéal à poursuivre leurs passions.

The golden stucco apartments and lush gardens feature a growing collection of Southeast Asian art and artifacts including pottery, bronzes, paintings, woodcarvings and golden teak furniture made from antique ox carts. Le stuc doré appartements et de jardins luxuriants disposent d'une collection croissante de l'Asie du Sud-Est d'art et d'artisanat notamment des poteries, bronzes, peintures, sculptures sur bois et les meubles en teck doré fabriqué à partir antiques charrettes bœuf. Next to the 42-foot heated garden pool stands one of the largest teak "spirit houses" in the United States, a traditional Thai architectural accessory that provides a residence for celestial beings. A côté de la 42-pied jardin piscine chauffée est l'un des plus importants en teck "l'esprit des maisons" aux Etats-Unis, un accessoire architectural traditionnel thaï qui offre un titre de séjour pour les êtres célestes. A life-sized baby elephant carved from Acacia wood greets office visitors beneath an antique Siamese flag, giving passersby another hint that Southeast Asia is closer than they imagine. Une vie de taille bébé éléphant en bois sculpté provenant Acacia accueille les visiteurs sous un bureau antique Siamois drapeau, les passants de donner une autre indication que l'Asie du Sud-est plus proche que ce qu'ils imaginent.

Despite its distinctive cachet, Siam Garden Resort is reasonably priced for visitors. Malgré son cachet distinctif, Siam Garden Resort est un prix raisonnable pour les visiteurs. Kent concludes, "Anna Maria doesn't have high-rises, franchises or even a traffic light. Since 1893, the city fathers have preserved an old Florida lifestyle that makes this one of the most peaceful and exclusive escapes in the world." Kent conclut: «Anna Maria n'a pas de haut-se lève, franchises ou même un feu de circulation. Depuis 1893, la ville pères ont conservé un vieux Floride qui rend ce mode de vie l'un des plus pacifiques et exclusif s'échappe dans le monde."




This article courtesy of http://www.scubadiverislands.com/ . Cet article courtoisie de http://www.scubadiverislands.com/.
You may freely reprint this article on your website or in Vous pouvez librement réimprimer cet article sur votre site Web ou dans
your newsletter provided this courtesy notice and the author Newsletter pourvu que cette notice de courtoisie et de l'auteur
name and URL remain intact. Nom et l'adresse URL restent intacts.

Submit Your Article Soumettez votre article

Sponsered Link: Liens sponsorisés:

Subscribe: Abonnements:

Need our Scuba Island newsletter! Island Scuba besoin de notre newsletter!
Your email: Votre email:


Advertise on This Site Now! Votre publicité sur ce site dès maintenant!